Editions
Bleu autour

— Vivons-nous une époque d’extinction ?
Voilà ce que disait une de ces voix qui, grâce à un ton on ne peut plus policé, arrivent à paraître lourdes d’intentions, poignantes. De la façon la plus policée, la mieux domptée, oui : il n’est pas du tout facile de tirer de ses cordes vocales une telle façon de parler ; cette sorte de ton et de vocalisation doit permettre de moduler une voix marquant le plus grand intérêt, même si l’organisme humain qui l’émet ne se sent en rien impliqué. Elle doit sembler neutre, mais pas exclusivement neutre. Les cordes vocales et le diaphragme doivent œuvrer avec un zèle et un attendrissement complets, le résultat doit être crédible. Faux mais crédible. Réel bien qu’improbable. Irene connaissait ce ton, elle l’avait étudié laborieusement des mois et des mois, souvent elle tombait à côté.

En co-édition avec Tinta Blava

Bleu autour commercialise en direct les ouvrages littéraires (romans, polars) traduits du catalan qu’ont publiés de 2000 à 2009 les éditions Tinta blava fondées par Llibert Taragó, en particulier Gloire incertaine, suivi de Le vent de la nuit, de Joan Sales (traduction Bernard Lesfargues et Marie Bohigas), et Rue des Camélias, de Mercè Rodoreda.

Éditions Tinta blava
Gloire incertaine
Éditions Tinta blava
Chasse à l’ombre
Éditions Tinta blava
Qui tient l’oseille tient le manche
Éditions Tinta blava
Le Jour de l’Ours
Éditions Tinta blava
Rue des camélias
Éditions Tinta blava
Anna K.
Éditions Tinta blava
Le saut de l’ombre
Éditions Tinta blava
Le rapt, le mort et le Marseillais
Éditions Tinta blava
Petit à petit l’oiseau fait son nid
Éditions Tinta blava
Dans la ville en chantiers
Éditions Tinta blava
Pierre d’éboulis

Se connecter

Pour accéder aux informations de votre compte, ou en créer un, cliquez sur le bouton ci-dessous